抱歉,您没有权限增加页面
合着拍子!Japari Beat
动物饼干×PPP
尾崎由香、本宫佳奈、小野早稀、佐佐木未来、根本流风、田村响华、相羽爱奈、筑田行子
词、曲、编曲:大石昌良
E.Guitar & Banjo:堤博明
Bass:小林修己
Piano:岸田勇气(F.M.F)
Trumpet & Horn Section Arrangement:汤本淳希
Trombone:川岛稔弘
A.sax:寺地美穗
Drum:山内“masshoi”優
Chorus:大石昌良
Assistant Engineer / 永井良和(VICTOR STUDIO)
Recorded & Mixed by 中谷浩平
第一次收录于《乗ってけ!ジャパリビート》
转载翻译请注明加帕里图书馆翻译
| 翻译 | 原文 |
|---|---|
| 呜~嘎哦~! | うーがおー! |
| 出发前进 加帕里公园! | 出発進行 ジャパリパーク! |
| (薮猫!)这是什么这是什么! | (サーバル!)なにこれなにこれー! |
| (阿莱桑!)好了,该出场了呐喏哒! | (アライさん!)よし出番なのだ! |
| (耳廓狐)难照顾的伙伴 | (フェネック!)世話の焼けるパートナー |
| 来吧 | さあおいで |
| 你也跃身而上 手牵手的话 | 君も飛び乗って 手を繋いだら |
| 那就是梦的免费巴士(Free Pass) | それが夢のフリーパス |
| (公主!)OK准备好了吗? | (プリンセス!)OK準備はいい? |
| (小岩!)就决定是摇滚了! | (イワビー!)ロックに決めるぜー! |
| (皇帝)总有一天可以翱翔天空 | (コウテイ!)いつか空も飛べるよ |
| 就那样 | そうやって |
| 和你一起四处奔走 在动物之路 | 君とあちこち ゆくけもの道 |
| 海也好山也好心也好互相连接 | 海も山も心もつながる |
| 出发前进 加帕里公园! | 出発進行 ジャパリパーク! |
| 正在接近的 是谁的脚步声 | 近づいてくる 足音は誰 |
| \Pang Paka Pa Pa Pang/ | \パンパカパッパパーン/ |
| “呼噜噜!”“ 小巴!” | 「フルルー!」「ジェーン!」 |
| Oh Welcome to Japari Story | Oh, Welcome to ジャパリストーリー |
| 向你纷至沓来的故事 | 君に降り注ぐストーリー |
| 你看 即使是平平凡凡的今天 只要有了你 就会变得很美妙 | ほら とりとめない今日の日も 君がいればファンタジー |
| 向着那个方向 在旅途的尽头 | あの向こうに 目指す旅立ちの果てに |
| 来吧 笑声的和音 肯定会很响亮 | さあ 響き渡るはずだよ 笑い声のハーモニー |
| Come on! 呜~ 嘎哦~! | カモーン!うーがおー! |
| 发车 All right 加帕里线! | 発車オーライ ジャパリライン! |
| (小巴!)不太顺利呢 | (ジェーン!)うまくいきませんね |
| (呼噜噜!)是哪里出问题了呢 | (フルル!)何がダメなんだろう |
| (薮猫!)擅长的事情各有不同 | (サーバル!)得意なことそれぞれ |
| 没事没事! | へーきへーき! |
| 大家不一样是理所当然的 | みんな違って当たり前だよ |
| 比起那个 今天向着明天继续前进 | それより今日は明日へ続くよ |
| 发车 All right 加帕里线! | 発車オーライ ジャパリライン! |
| 偷偷靠近的 那个影子是谁 | 忍び寄ってくる あの影は何 |
| \Pang Paka Paka Paka Pang/ | \パンパカパカパカパーン/ |
| “呐喏哒! ”“阿莱桑” | 「なのだー!」「アライさーん」 |
| Your dreams come true Japari Memory | Your dreams come true ジャパリメモリー |
| 刻在星星上的回忆 | 星に刻まれたメモリー |
| 一定 无论何时都在流逝着 余音不绝的交响曲 | きっと どんなに時が流れても 鳴り止まないシンフォニー |
| 肚子饿了的话就吃饭 太阳下山的话就睡觉 | お腹空いたら食べるの 日が沈んだら眠るの |
| 想要这样自由自在地生活着 | 自由気ままに過ごしてたい |
| 动物就是这样的生物 | けものはそんな生き物 |
| 因为我是夜行性哒 | 私、夜行性だから |
| 耳廓狐 我肚子饿了喏哒 | フェネック、お腹空いたのだ |
| 差不多该去吃饭了吧 | そろそろご飯にしようか |
| 小心 要洒出来了 | ちょっと、こぼしてるわよ |
| 我的被窝在哪里呀? | わたしの布団はどこだ? |
| 大家都睡着了呢 | みんな寝ちゃいましたね |
| 现在正要开始呢DAZE | まだまだこれからだぜ |
| 大家晚安啦 | おやすみなさい |
| 啊哇哇哇哇哇哇哇哇 | あわわわわわわわわ |
| ―It’s Show Time!!― | ―It’s Show Time!!― |
| Oh, Welcome! | Oh, Welcome! |
| Oh Welcome to Japari Story | Oh, Welcome to ジャパリストーリー |
| 向你纷至沓来的故事 | 君に降り注ぐストーリー |
| 你看 即使是平平凡凡的今天 只要有了你就会变得很美妙 | ほら とりとめない今日の日も 君がいればファンタジー |
| 向着那个方向 在旅途的尽头 | あの向こうに 目指す旅立ちの果てに |
| 来吧 笑声的和音 肯定会很响亮 | さあ 響き渡るはずだよ 笑い声のハーモニー |
| 余音不绝的交响曲 | 鳴り止まないシンフォニー |
| Come on! 呜~ 嘎哦~! | カモーン!うーがおー! |
| 发车 All right 加帕里线! | 出発進行 ジャパリパーク! |
【中日双语】【真人MV】乗ってけ!ジャパリビート【兽娘动物园2OP】【加帕里图书馆汉化】
评论